RED BAJO FORJADO SISTEMA A

El sistema de red de seguridad bajo forjado sistema A, también denominado desechable o fungible, es una red de seguridad, con o sin cuerda perimetral, cuya función es recoger a los trabajadores ante posibles caídas durante la ejecución del entablado, bien por rotura de tableros o por rotura de bovedillas. Se utilizan durante la ejecución de forjados unidireccionales o bidireccionales, macizos o aligerados.

También protegen del riesgo de caída de objetos sobre los trabajadores que se encuentren en el forjado inferior puesto que evitan la caída de elementos como pueden ser bovedillas que se rompen durante la colocación o el tránsito sobre las mismas.


Red bajo forjado fungible (sistema A, desechable)

Es un sistema de red de seguridad instalado en posición horizontal y de forma continua a partir de la cabeza de los pilares, por encima de toda la estructura que conforma el mecano de encofrado.

La fijación de la red a la citada estructura se realiza mediante la compresión de ésta entre los tableros y los elementos longitudinales y transversales del mecano, aprovechando la propia operación de colocación de dichos tableros.

No es reutilizable porque se instala como red “perdida” en el propio encofrado horizontal del forjado.


Detalle de la instalación de un sistema de red de seguridad bajo forjado del sistema A, donde se puede apreciar claramente por qué no es reutilizable

La normativa que regula las condiciones que debe cumplir el sistema bajo forjado A es la UNE 81652 Redes de seguridad bajo forjado. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

En esta norma se recogen los requisitos técnicos de fabricación, condiciones de montaje, utilización y desmontaje, así como de la elaboración y entrega de la documentación que evidencie y garantice el cumplimiento de dichos aspectos. Asimismo, se establecen las pruebas a las que deben someterse estos sistemas para proceder a su evaluación de conformidad.

Las redes de seguridad bajo forjado tipo A se utilizan en encofrados tradicionales, los ejecutados con viguetas y bovedillas, y durante la ejecución de ciertas zonas de encofrado no convencionales, como por ejemplo, zonas delimitadas por vigas de cuelgue, etc.

Este sistema de red de seguridad debe ser montado lo más cerca posible del propio encofrado del forjado, quedando como parte del mismo. Durante el proceso de hormigonado, la red queda embutida en distintos puntos y para desencofrar es necesario cortar la red de forma que no puede ser recuperada para usos posteriores.

Las redes de seguridad bajo forjado tipo A se instalan cubriendo calles completas entre pilares. Para calcular el ancho de la red se tiene en cuenta la separación entre pilares + 1 m. Por ejemplo, si la distancia entre ejes de pilares es 4 m, la red de seguridad deberá tener un mínimo de 5 m.


Sistema de red de seguridad bajo forjado tipo A


Rollo de red bajo forjado tipo A

La red se coloca extendida entre pilares, a lo largo y ancho de toda la calle y se deja apoyada por encima del encofrado de las vigas y sopandas. Los pilares son el principal punto de sostén de la red de seguridad.

Una vez extendida la red de seguridad con la ayuda de medios auxiliares, el sobrante se introduce entre las esperas de los pilares y se procede a su reforzamiento clavándola al fondo del encofrado de las vigas, aproximadamente cada metro.


Redes sujetas en las esperas del muro

También se pueden fijar las redes prensando las mallas sobrantes entre los tetones de los perfiles del encofrado recuperable y la cabeza de los puntales o sujetándola a ganchos o pasadores colocados en los agujeros de los puntales.

Una vez Instalada la red, se procede a la colocación de los tableros, quedando finalmente alojada entre éstos y las sopandas o los perfiles del encofrado recuperable.

Posteriormente, se replantean las viguetas sobre los tableros y se colocan las bovedillas.


Bovedilla rota retenida por una red tipo A

Se garantizará una distancia libre con respecto al suelo, superior a 1 m en el momento de flecha instantánea máxima y en esa distancia libre no puede existir ningún objeto.

Antes de hormigonar, las mallas alojadas sobre la solera de los pilares se cortan para evitar que estas queden atrapadas en el interior de dichos pilares.

Una vez hormigonado el forjado, las redes se cortan siguiendo las líneas que marcan las guías de los encofrados y se desechan, puesto que resultan inservibles para usos posteriores.

Si durante los trabajos de ejecución del forjado existen zonas con riesgo caída en los frentes de avance o en el perímetro de los encofrados, además de la instalación de redes de seguridad bajo forjado, es imprescindible la utilización de otro medio de protección colectiva como por ejemplo, barandillas de protección y/o redes de seguridad de los sistemas V o T.

El montaje y desmontaje de los sistemas de redes de seguridad debe ser realizado por trabajadores formados para tal fin, conforme a las instrucciones facilitadas por el fabricante en el manual de instrucciones que debe acompañar siempre al sistema.

El principal componente del sistema bajo forjado tipo A es la red de seguridad, así como determinados elementos de sujeción para reforzar la fijación de la red.

Red de seguridad

La red utilizada en este tipo de sistema es la denominada bajo forjado clase A (BFA), una red de seguridad no recuperable fabricada habitualmente en poliamida y/o polipropileno de alta tenacidad industrial, con o sin cuerda perimetral.

Las mallas de las redes del sistema A pueden tener configuración tanto cuadrada (Q), como romboidal (D), de tamaño máximo de malla de 100 mm y energía mínima de rotura de 1,5 kJ.

El paño de red del sistema A se suministra en rollos, normalmente de 50 a 100 m de longitud y ancho variable entre 5 m y 7 m.

En caso de que la red disponga de cuerda perimetral, esta debe ser tipo Y, con una resistencia mínima a rotura por tracción de 7,5 kN y una resistencia mínima a la rotura de 6 kN en la unión entre los extremos.

La cuerda Y puede ser trenzada o cableada.

Cuerda de atado

En caso de que se utilice cuerda para sujetar la red a elementos resistentes, esta debe ser tipo W, con una resistencia mínima a rotura por tracción de 7,5 kN.

Cuerda de unión

Denominada W, su finalidad es unir paños de red entre sí y debe disponer de una resistencia mínima a rotura por tracción de 7,5 kN.

Dispositivos de fijación y anclaje

El principal punto de apoyo de las redes son las esperas de los pilares pero, a veces, para reforzar esa sujeción se suelen utilizar puntas metálicas clavadas al encofrado de madera.

Si se utilizan dispositivos de anclaje colocados en los agujeros de los puntales como elementos de fijación de la red, estos no deben ocasionar daños por cortes o abrasión a los elementos textiles de la red ni a las personas, ni permitir la salida accidental de la red.  Deben estar marcados con el nombre del fabricante o del importador, así como con su carga de agotamiento, expresada en kN.

Los sistemas de redes de seguridad conformes a la Norma UNE 81652, tienen ir acompañados de la siguiente documentación:

MANUALES DE INSTRUCCIONES

Manual de instrucciones del fabricante, importador y/o suministrador del sistema de encofrado

En aquellos casos en los que el fabricante, importador y/o suministrador del sistema de encofrado horizontal, opte por una protección colectiva de red bajo forjado conforme a la norma UNE 81652, incluirá en el manual de instrucciones del sistema de encofrado la siguiente información para el uso y aplicación de las redes de seguridad:

Indicación expresa: “Protección con redes bajo forjado de acuerdo con la Norma UNE 81652”, así como toda la información necesaria para su correcta instalación, utilización, y desmontaje.

  1. Denominación de la red a emplear, como protección colectiva para el sistema de encofrado particular.
  2. Dispositivos de anclaje, con información del tipo, número mínimo y ubicación de los dispositivos de anclaje en los componentes del sistema de encofrado.
  3. Cuerdas, indicando si son necesarias o no para la instalación de las redes y, en caso de ser necesarias, designación de las cuerdas y condiciones de instalación.
  4. Secuencia de instalación, con la descripción de los medios auxiliares necesarios para su correcta instalación. Definición de soluciones de unión de paños o redes (tanto uniones longitudinales como transversales). Se deben presentar tantos croquis, esquemas, indicaciones, etc., como sea necesario para la correcta comprensión de las fases de montaje de la red.
  5. Condiciones de uso, informando de los límites de uso, distancia máxima de caída, distancia de protección mínima bajo la red y condiciones de retirada de servicio. En el sistema de red se debe garantizar una distancia libre, con respecto al suelo, superior a 1 metro en el momento de la flecha instantánea máxima y que en esa distancia libre no puede existir ningún objeto.
  6. Secuencia de desmontaje, advirtiendo que sólo se podrá retirar la red cuando ya no exista riesgo de caída. Se deben presentar tantos croquis, esquemas, indicaciones, etc., como sean necesarios para la correcta comprensión de las fases de desmontaje de la red.
  7. Advertencias: utilizar otros sistemas de anclaje con configuraciones diferentes a las especificadas en el apartado b), no está autorizado por el fabricante. El fabricante sólo garantiza la protección mediante el uso de la red descrita en el apartado a).

Como complemento se pueden incluir instrucciones para instalaciones especiales de acuerdo con el uso específico de la red de seguridad.

Manual de instrucciones del fabricante, importador y/o suministrador de las redes de seguridad

El fabricante, importador y/o suministrador de las redes de seguridad debe elaborar y suministrar un manual de instrucciones que acompañará a la red de seguridad hasta el usuario final, conteniendo como mínimo la siguiente información:

  1. Ámbito de aplicación de la red. Sistemas o sistema de encofrado para el cual ha sido evaluada la red y con qué tipos de anclajes.
  2. Indicación de retirada de la red si ha sufrido una caída de persona u objeto.
  3. Condiciones de almacenamiento, cuidado e inspección.
  4. Advertencia sobre otros peligros, temperaturas extremas, agresiones químicas, condiciones de retirada de las cuerdas, etc.
  5. Advertencia acerca de la altura de caída máxima para la cual ha sido diseñada la red, medida desde el centro de gravedad del trabajador (1 m).

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DEL FABRICANTE

Junto con la red, el fabricante debe adjuntar una declaración de conformidad de su producto conforme al capítulo 10 de la norma UNE 81652. Esta declaración debe ir acompañada por una declaración de una organización competente e independiente.

Declaración de conformidad de una red

A modo de ejemplo, una declaración de conformidad de una red podría contener el texto que se detalla a continuación:

  • Nombre de fabricante, importador o distribuidor, dirección y otros datos de identificación.
  • Declaración (bajo la responsabilidad de quien firma la declaración) de que la red cumple con los requisitos de la norma UNE 81652 y de que es de las mismas características que la red de seguridad enviada para ser ensayada en laboratorio.
  • Datos de la red que se suministra.
    • Denominación.
    • Nombre de la norma que la regula (UNE 81652).
    • Clase de red.
    • Forma de malla y dimensiones de la malla.
    • Dimensiones de la red en metros.
    • Nivel del control de la calidad.
  • Datos del laboratorio donde se ha ensayado una red similar a la suministrada:
    • Nombre del laboratorio.
    • Domicilio del laboratorio.
    • Número de certificación o expediente.
  • Advertencia sobre que la red deberá ser utilizada de acuerdo con el manual de instrucciones que se adjunta (en castellano).
  • Nombre y apellidos de quien firma la declaración y cargo que ostenta en la empresa fabricante (a ser posible, el máximo responsable de la empresa).
  • Lugar y fecha de la firma.

Declaración de conformidad de una cuerda

A modo de ejemplo, la declaración de conformidad de una cuerda podría contener el texto que se detalla a continuación:

  • Nombre del fabricante, importador o distribuidor, dirección y otros datos de identificación.
  • Declaración (bajo la responsabilidad de quien firma la declaración) de que la cuerda cumple con los requisitos de la norma UNE 81652 y es de las mismas características que la cuerda de seguridad enviada para ser ensayada en laboratorio.
  • Datos de la cuerda que se suministra.
    • Denominación del tipo de cuerda (si es de atado o de unión).
    • Nombre de la norma que la regula (norma UNE 81652).
    • Longitud en metros.
  • Datos del laboratorio donde se ha ensayado una cuerda similar a la suministrada:
    • Nombre del laboratorio.
    • Domicilio del laboratorio.
    • Número de certificación o expediente.
  • Advertencia sobre que la cuerda deberá ser utilizada de acuerdo con el manual de instrucciones que se adjunta (en castellano).
  • Nombre y apellidos de quien firma la declaración y cargo que ostenta en la empresa fabricante (a ser posible, el máximo responsable de la empresa).
  • Lugar y fecha de la firma.

MARCADO Y ETIQUETADO

Etiquetado y marcado de la red bajo forjado tipo A, BFA

Las redes de seguridad deben disponer de un marcado permanente durante la vida útil del producto, indicando la siguiente información:

  • El nombre o marca del fabricante, el importador o el suministrador.
  • La denominación de acuerdo con el apartado 5.1 de la norma UNE 81652:
    • BF UNE 81652.
    • Tipo A.
    • Tipo de cuerda perimetral (si la lleva): C, si la cuerda es cosida o P, si es pasada.
    • Tamaño de la malla en milímetros y forma: Q, si la malla es cuadrada o D, si es romboidal.
    • Dimensión de la red. Ancho x Largo, en metros.
  • El año y mes de fabricación de la red y fecha de caducidad.
  • Código de artículo del fabricante.
  • Logotipo de la organización independiente que otorga la evaluación de conformidad.
  • Pictograma de lectura del manual de instrucciones.
  • Identificación de la naturaleza del material textil con el que se ha fabricado la red de seguridad: polipropileno (PP), poliamida (PA), poliéster (PES), etc.

EL marcado debe ser permanente y puede realizarse, por ejemplo, mediante etiquetas o discos de plástico cosidos o ribeteados a la propia red, de forma que no puedan ser retirados sin dañarla, dispuestos uno al principio del rollo y otro al final de los distintos paños confeccionados.

Además, las cuerdas de malla de las redes contendrán un testigo interno, repetido cada metro como mínimo, a lo largo de toda su longitud con la siguiente información:

  • El nombre o marca comercial del fabricante, el importador o el suministrador.
  • El número de la norma, UNE: 81652, seguido de la letra A (UNE 81652-A).
  • El año de fabricación.
  • Identificación de la naturaleza del material textil con el que se ha fabricado o bien un color que represente a esos materiales de acuerdo con la Norma UNE-EN ISO 9554.

Marcado de las cuerdas de unión y de atado del sistema de red bajo forjado A

Las cuerdas unión y de atado deben marcarse al principio y final de toda su longitud, con la siguiente información:

  • Nombre o marca del fabricante, importador y/o suministrador.
  • La designación acorde con el  apartado 5.2 de la norma.
      • Cuerda UNE 81652.
      • Tipo W, si la cuerda es de atado, o Tipo O, si la cuerda es de unión.
      • Longitud en metros.
  • El año de fabricación.
  • Pictograma de lectura del manual de instrucciones.
  • Identificación de la naturaleza del material textil con el que se ha fabricado, o bien un color que represente a esos materiales de acuerdo con la Norma UNE-EN ISO 9554:2005.

Estas cuerdas deben disponer de un testigo interior a lo largo de toda su longitud y cada 20 cm con la siguiente información:

  • Nombre o marca del fabricante, importador y/o suministrador.
  • La designación acorde con el apartado 5.2 de la norma.
  • Año de fabricación.
  • Identificación de la naturaleza del material textil con el que se ha fabricado, o bien un color que represente a esos materiales de acuerdo con la Norma UNE-EN ISO 9554:2005.

Marcado de los anclajes del sistema de red bajo forjado A

Los anclajes se deben marcar haciendo referencia a la norma y a su carga de agotamiento con la siguiente información:

  • Nombre o marca del fabricante, importador y/o suministrador.
  • La designación de acuerdo con el apartado 5.3 de la norma
      • Anclaje UNE 81652.
      • Carga de agotamiento expresada en kN.

Ensayo dinámico de resistencia de la red de seguridad del sistema A

La altura de caída es la correspondiente a una energía cinética de impacto de 2 kJ. El ensayo se lleva a cabo en dos disposiciones distintas (sobre dos muestras de red): en la primera el impacto se realiza centrado sobre la red y en la segunda en uno de los extremos. En ambos casos, se realiza un segundo impacto sobre la misma muestra y en el mismo punto del primer impacto, 30 minutos después del primero. Este ensayo se lleva a cabo sobre una muestra de red 5x5 m, fijada en sus esquinas a cuatro pilares.

 

Material extra de RED BAJO FORJADO SISTEMA A:

FICHA RED DE SEGURIDAD BAJO FORJADO SISTEMA A

Aplicaciones y características de redes de seguridad bajo forjado Sistema A, marco normativo, requisitos técnicos y documentales, métodos de evaluación y puntos críticos.